דף 1 מתוך 2

יצירת סרטים מצויירים בעברית של ספייידרמן ואוטובוס הקס

נשלח: ש' נובמבר 10, 2007 5:29 pm
על ידי ROEED1
פעם הייתה כזאת תוכנה של יצירת סרטים מצויירים בעברית של ספיידרמן עם כל הגיבורים מהתוכנית והכל

למישהו יש את זה?!

כמו כן היה תוכנת לימוד של אוטובוס הקסמים למישהו יש?!

תודה!

נשלח: ש' נובמבר 10, 2007 6:43 pm
על ידי Og
איכס, ה"כנס" הזה ממש מגעיל. אני ממליץ לך להמנע ממנו בעתיד.

בקשר לתכנה, אתה יכול למצוא אותה במדור השת"ק באתר. תריץ חיפוש ל"סינמה קיד" (בלי המרכאות).

נשלח: ש' נובמבר 10, 2007 9:22 pm
על ידי Radioactive Grandpa
אתה מכניס את הקיצור הזה בכח ללקסיקון האתר, הא? :)

נשלח: ש' נובמבר 10, 2007 11:12 pm
על ידי Og
Radioactive Grandpa כתב:אתה מכניס את הקיצור הזה בכח ללקסיקון האתר, הא? :)
כל סלנג ומונח לא רשמי התחיל איפשהו... אפילו כמה מונחים רשמיים... למשל "פלאפון", שמע מה עוג אומר, בסוף זה יחליף את ה "סלולר" באופן רשמי.

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 10:04 am
על ידי C-man
אם כבר מדברים על מונחים וסלנגים, ראיתם במקומות אחרים את ראשי התיבות 'קב"ש' לפני שהתחלתי לרשום אותם פה?
(הזכרון שלי לא משהו, אבל אם אני לא טועה אני התחלתי להשתמש בו לפני שראיתי אותו באיזהשהו מקום אחר)

חוץ מזה אני חושב שהמונח הרשמי אמור ליהיות קס"ש (קילו סיביות לשניה), בתנאי שקילו זה מונח רשמי בשפה (אם לא אז אולי יותר נכון להגיד אס"ש - אלף סביות לשניה?).


:X עוד פעם התדרדרתי לספאם.. אבל אתם התחלתם, אז לא הייתה לי אפשרות להעביר את הדיון לנושא השפה.

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 10:12 am
על ידי Og
קב"ש זה קב"ש ו-קס"ש זה קס"ש.

קס"ש כפול 8 = קב"ש.

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 11:00 am
על ידי C-man
אהה, בלבלתי קצת בינהם, לא משנה..

אבל אם כבר - byte בעברית כותבים כ"ביית", "בית" או "בייט"?

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 12:22 pm
על ידי Og
בית.

[עריכה]
רגע, *כותבים* בעברית? או מה התרגום?
כי התרגום של byte הוא בית. אבל אם אני פשוט רוצה לרשום BYTE בעברית -אנגלית, אני רושם בייט... כלומר, הרבים של התרגום הם "בתים" ואילו הרבים של העיברות הם "בייטים".

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 12:46 pm
על ידי C-man
אהא.

ואם bit זה סיביות, אז ברבים זה..?

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 12:55 pm
על ידי astralc
bit זה סיבית

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 2:32 pm
על ידי C-man
אהה, זה מסביר כמה דברים..
תמיד קראתי (בלב) את סיביות כסיביוּת.

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 5:45 pm
על ידי אורח
דרך אגב, סיבית זה ראשי תיבות ל"סיפרה בינארית" (באנגלית:BInary digiT)

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 6:07 pm
על ידי C-man
כן, זכור לי שקראתי על זה איפהשהו..

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 8:06 pm
על ידי ROEED1
חחחחחחח מה פתחתי פה
כולה שאלתי על ספיידרמן חחחח עשיתם פה שירים ושערים :))

נשלח: א' נובמבר 11, 2007 8:13 pm
על ידי ROEED1
אגב זה שוב אני
עכשיו שאני רואה זה זה בהחלט תודה!!
אבל איך אני מוריד את זה?! לא מוצא ת'אפשרות של ההורדה שתוריד לי זה לא מופיע:(


ומישהו יודע איפה יש אוטובוס הקסמים את המשחק לימוד ההוא?!