סיקור לגובלינים
מנהלים: Gordi, Radioactive Grandpa, Octarine, Og, אופיר
- Radioactive Grandpa
- מנהל

- הודעות: 5893
- הצטרף: ד' ספטמבר 01, 2004 4:08 am
- איש קשר:
המממ, עשיתי טעות בסיקור של Goblins 3. השומר הוא של המלכה ולא המלך.
("שומרו הקשוח של המלך מיירט בהוראתו כל ספינה מעופפת המתקרבת לאדמתו" - "שומרה הקשוח של המלכה מיירט בהוראתה כל ספינה מעופפת המתקרבת לאדמתה")
אגב, אם כבר הזכרת את Wolfenstein 2, עכשיו הורדתי אותו מכאן, והתמונה ששמת היא של Wolfenstein - Mortal Kombat Edition. אגב, אני חושב שכדאי לקרוא לו בשמו האמיתי (Spear of Destiny), מכוון שנדמה לי שהכינוי "Wolfenstein 2" רווח יותר עבור "Return to Castle Wolfenstein" (אבל יכול להיות שאני טועה).
באותה נשימה, השם הנכון של "DOOM "3 הוא לא Smiley Edition, ולא "דום סמיילי". הוא "Mr. Smiley Head's Safari".
("שומרו הקשוח של המלך מיירט בהוראתו כל ספינה מעופפת המתקרבת לאדמתו" - "שומרה הקשוח של המלכה מיירט בהוראתה כל ספינה מעופפת המתקרבת לאדמתה")
אגב, אם כבר הזכרת את Wolfenstein 2, עכשיו הורדתי אותו מכאן, והתמונה ששמת היא של Wolfenstein - Mortal Kombat Edition. אגב, אני חושב שכדאי לקרוא לו בשמו האמיתי (Spear of Destiny), מכוון שנדמה לי שהכינוי "Wolfenstein 2" רווח יותר עבור "Return to Castle Wolfenstein" (אבל יכול להיות שאני טועה).
באותה נשימה, השם הנכון של "DOOM "3 הוא לא Smiley Edition, ולא "דום סמיילי". הוא "Mr. Smiley Head's Safari".
